El sello Novaro ha sido uno de los más conocidos en España por la peculiaridad de ser una editorial mejicana que distribuyó tebeos en español (traducidos de comic books estadounidenses en su mayoría) por toda Latinoamérica. Singularmente, Novaro también distribuyó sus publicaciones en España, y por ello en Tebeosfera consideramos necesario catalogar muchos de los títulos de este sello como "tebeos españoles".
Lo curioso es que Novaro tradujo obras francesas para su distribución en España, dándose la circunstancia de que en todos los casos fueron ediciones truncadas, de las cuales aparecieron solamente un par de números del total de los anunciados.
Con estas fichas queremos dar la bienvenida a nuestro nuestro nuevo colaborador Juanjo Martínez, que se ha preocupado de catalogar parte de estos materiales (junto con Oscar Begué y Andrés Álvarez) hoy codiciados por coleccionistas precisamente por esta peculiaridad:
Tebeosfera. Nuestros tebeos y los que hemos hechos nuestros.
Lo curioso es que Novaro tradujo obras francesas para su distribución en España, dándose la circunstancia de que en todos los casos fueron ediciones truncadas, de las cuales aparecieron solamente un par de números del total de los anunciados.
Con estas fichas queremos dar la bienvenida a nuestro nuestro nuevo colaborador Juanjo Martínez, que se ha preocupado de catalogar parte de estos materiales (junto con Oscar Begué y Andrés Álvarez) hoy codiciados por coleccionistas precisamente por esta peculiaridad:
Tebeosfera. Nuestros tebeos y los que hemos hechos nuestros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario