La adaptación de clásicos de la literatura a la historieta es una costumbre casi tan antigua como el mismo medio, quizá en un intento de establecer un puente entre los dibujos dedicados a la infancia y la literatura "de verdad". Un concepto erróneo que se llegó a expresar con la máxima "Dónde hoy hay un tebeo, mañana habrá un libro".
Ya a principios del siglo XX existían adaptaciones en España en historieta de los cuentos populares, con especial atención a los llamados cuentos maravillosos o de hadas. De la mano de Alejandro Capelo, Paco Olivares y Manuel Díaz Bejarano, excelentes tebeditores y mejores personas, traemos hoy dos fichas que adaptan a los dos grandes nombres de la literatura universal, Cervantes y Shakespeare, dos de sus obras vinculadas con el folclore. Estas publicaciones, a pesar de proceder de la misma editorial y llevar fecha muy próxima, hemos decidido catalogarñas como independientes, porque no parecen estar asignadas a ninguna colección. Dos nuevas obras rescatadas del olvido.
Ya a principios del siglo XX existían adaptaciones en España en historieta de los cuentos populares, con especial atención a los llamados cuentos maravillosos o de hadas. De la mano de Alejandro Capelo, Paco Olivares y Manuel Díaz Bejarano, excelentes tebeditores y mejores personas, traemos hoy dos fichas que adaptan a los dos grandes nombres de la literatura universal, Cervantes y Shakespeare, dos de sus obras vinculadas con el folclore. Estas publicaciones, a pesar de proceder de la misma editorial y llevar fecha muy próxima, hemos decidido catalogarñas como independientes, porque no parecen estar asignadas a ninguna colección. Dos nuevas obras rescatadas del olvido.
Tebeosfera. Con los clásicos, con los modernos, con los de en medio...
No hay comentarios:
Publicar un comentario