Hemos construido una ficha de serie para Little Annie Fanny en España, o sea, de "Anita la huerfanita", que es como se denominó aquí esta obra (que ayer comentaba al completo Antoni Guiral) en su traducción en la revista Playboy.
Sorprende que una obra tan relevante de la historia del cómic, y de tanta calidad, no haya sido traducida jamás al completo en España, pero así son las cosas. Quien nos pone los dientes largos es Félix López:
ANITA LA HUERFANITA
Tebeosfera. Huérfanos de ediciones mejores.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Puedes dejar un comentario, si lo deseas; no ofendas, si puedes. Gracias